PREMI ASSEGNATI DALLA GIURIA INTERNAZIONALE:
INTERNATIONAL JURY AWARDS:
Primo Premio “Città di Sondrio” (Euro 5.000,00)
First Prize – “Town of Sondrio” Award (Euro 5.000,00)
a/for
UNA DINASTIA DI TIGRI
di/by Subiah Nallamuthu – Produzione/Produced by Grey Films India per/for BBC Natural World – India 2011 – Aree trattate/Featured areas: Ranthambore National Park, Sariska National Park, India
per il livello della fotografia e per la storia narrata nel documentario, destinata a ottenere un forte impatto sul pubblico. Va segnalata la particolare attenzione che il documentario riserva al rapporto problematico tra natura selvaggia e antropizzazione. Tiger dinasty ha richiesto due anni di lavoro, che l’autore ha realizzato superando notevoli difficoltà, con un forte coinvolgimento in prima persona, testimoniato anche dalla sua auto rappresentazione all’interno del documentario. La Giuria segnala inoltre l’elevata qualità della colonna sonora.
for the high-level of photography, as well as for the the story that was narrated in the documentary, destined to obtain a high-impact on the audience. Noteworthy is the particular attention this documentary reserved for the problematic relationship between untamed nature and anthropogenic. Tiger Dynasty needed two years of filming, that the author accomplished overcoming considerable difficulties, with he himself being intensely involved. This is evidenced by his self- portrayal within the documentary. The jury would also like to point out the high-quality of the sound-track.
Premio Parco Nazionale dello Stelvio (Euro 3.000,00)
Stelvio National Park Award (Euro 3.000,00)
a/for
COLIBRÌ – I MESSAGGERI DELLE PIANTE
HUMMINGBIRDS – JEWELLED MESSENGERS
di/by Paul Reddish – Produzione/Produced by: Terra Mater Factual Studios e/and Free Spirit Films - Austria 2012 – Area trattata/Featured Areas: Chapada Diamantina N. Park, Brazil; Sumaco Napo-Galeras N. Park, Cayambe Coca Ecol. Reserve., San Isidro e/and Tandayapa Nat. Reserves, Ecuador
per l’eccezionalità delle immagini, realizzate grazie a cineprese ad alta velocità, che permettono di scoprire il meraviglioso mondo di questi volatili. Il documentario è particolarmente apprezzabile dal punto di vista scientifico, mostrando come, nella straordinaria varietà delle specie, i colibrì rappresentino a tutti gli effetti un miracolo evolutivo. Da segnalare anche l’efficacia della colonna sonora.
due to the exceptional images made feasible thanks to high-speed cameras, which permit us to discover the marvelous world of these birds. This documentary is particularly valuable from a scientific point of view. It shows how, with an extraordinary variety of the species, hummingbirds represent in all respects an evolutionary miracle.
Premio “Regione Lombardia” (Euro 3.000,00)
“Lombardy Region” Award (Euro 3.000,00)
per il miglior documentario sugli aspetti naturalistici, culturali, paesaggistici ed economici delle aree protette all’interno dell’Unione Europea
for the best documentary that highlights the aspects of nature, culture, landscape and economy in protected areas within the European Union
a/for
NATURA IN GERMANIA – LA FORESTA BAVARESE
WILDNESS GERMANY – THE BAVARIAN FOREST
di/by Jürgen Eichinger – Produzione/Produced by: BR – Bayerischer Rundunk FS, NDR Naturfilm – Germania/Germany 2012 – Area trattata/Featured area: Parco Nazionale della Foresta Bavarese, Bavarian Forest National Park, Germania/Germany
il documentario mostra come, di là dai possibili interventi pianificati dall’uomo, la Natura sia in grado di realizzare straordinarie performance quando opera secondo i propri principi. Molto efficace la combinazione di immagini, suoni dal vivo e commento, con un accattivante dosaggio di rigore scientifico e capacità divulgativa.
because it showed how, beyond all possible interventions planned by human-beings, that nature is capable of accomplishing extraordinary tasks when given the possibility to function according to its own principles. The combination of images, natural sounds and commentaries are very efficient. The film has a captivating dosage of scientific rigor and the capacity to be over-all comprehensive.
MENZIONI SPECIALI
SPECIAL MENTIONS
La Giuria Internazionale sottolinea come altri documentari abbiano raggiunto livelli di eccellenza vicini a quelli premiati, in particolare ha deciso di riconoscere una menzione speciale a Leoni bianchi – Oltre ogni speranza e Puma!, che condividono con il vincitore l’attenzione prestata al mondo dei felini. Una menzione va anche a Polonia Selvaggia per la qualità fotografica e per la completezza del ritratto fornito delle aree protette della Polonia. Buone la capacità comunicativa e l’attenzione prestata all’interazione fra uomo e natura selvaggia.
The International Jury would like to underline the fact that other documentaries reached high-levels of excellency close to those that where awarded a prize. In particular, they decided that a special mention must go to White Lions – Born Wild – Against all Odds and Puma! because they too share the attention that the winner has for the world of felines. A special mention also goes to Wild Poland for its high-quality photography and for having provided a complete picture of the protected area in Poland. The film has good communicative capacities and ability to give attention to the interaction between humans and untamed nature.
PREMI SPECIALI
SPECIAL AWARDS
Il Comitato Scientifico del Festival ha proposto una selezione di quattro documentari in concorso sul tema della relazione fra attività umane e aree protette per la visione e valutazione della Giuria degli Studenti
The Festival Scientific Committee proposed a selection of four documentaries in competition about the relationship between protected areas and human activities for viewing and evaluation by the Student Jury
Premio Giuria degli Studenti
Student Jury Award
a/for
L’ORSO DEL LIBRO DELLA GIUNGLA
di/by Oliver Goetzl e/and Ivo Nörenberg – Produzione/Produced by: Gulo Film Productions per/for NDR Naturfilm / Doclights GmbH in association with ARTE, BBC, ORF and National Geographic WILD – Germania/Germany 2012 – Aree trattate/Featured Areas: Brt Hills Wildlife Sanctuary, Daroji Wildlife Sanctuary, Karnataka; Ranthambore N. Park, Rajastan, India
Il documentario risulta originale e piacevole grazie alla varietà delle immagini e della fauna presa in considerazione: accanto a quelle dedicate al “protagonista”, appartenente a una specie poco conosciuta e presentato nei vari momenti della sua vita, in alcuni casi divertenti, scorrono immagini suggestive di altri esemplari più conosciuti ma ritratti in situazioni “straordinarie”, valorizzate dalle riprese (sono state particolarmente apprezzate, ad esempio, la sequenza dello scoiattolo e quella della rana).
Premio della Giuria del Pubblico
Audience Jury Award
a/for
COLIBRÌ – I MESSAGGERI DELLE PIANTE
HUMMINGBIRDS - JEWELLED MESSENGERS
di/by Paul Reddish – ProduzioneProduced by: Terra Mater Factual Studios e Free Spirit Films - Austria 2012 – Durata: 52 min. - Aree trattate/ Featured Areas: Parco Nazionale Chapada Diamantina, Brasile; Parco Nazionale Sumaco Napo-Galeras, Riserva Ecologica Cayambe Coca, Riserve Naturali San Isidro e Tandayapa, Ecuador
Eccellente per l’originalità del tema trattato, per la perizia dimostrata nel riprendere gli “acrobati dell’aria”, consegnando al pubblico immagini quanto mai suggestive e sorprendentemente poetiche, nonché per la ricerca della perfezione nella presentazione di ogni dettaglio.